There have been
many theories regarding the origin of the Vietnamese language. The most
persuasive one argues that the Vietnamese language previously belonged to the Mon-Khmer
group of the Southeast Asian linguistic system, it was later transformed into Viet-Muong
language (or old Vietnamese language) and then separated to form the modern
Vietnamese language. In the present-day Vietnamese language, many words have
been proved to contain Mon-Khmer roots and to be phonetically and
semantically relevant to the Muong language.
Throughout
a millennium of Chinese domination and under the Vietnamese feudal dynasties,
the official language was the Han, but the Vietnamese always demonstrated
its strength for self-preservation and development. The Han language was
pronounced in the Vietnamese way, called the Han-Viet way of
pronunciation, and Vietnamized in various ways to create many commonly used
Vietnamese words. The diverse development of the Vietnamese language brought
about the birth of a system of writing scripts transcribing the Vietnamese
language on the basis of the Han characters in the 13th century, called
the Nom character.
Under the French
domination, Han characters were gradually eliminated and replaced by
French that was used in administrative, educational and diplomatic languages.
Thanks to the National language that boasts the advantages of simple figure,
composition, spelling and pronunciation the modern Vietnamese prose was actually
formed and then accepted positive influence from the Western cultural language.
The National language characters were produced by some Western evangelists
including Alexandre de Rhodes; they cooperated with some Vietnamese to
transcribe the Vietnamese language on the basis of the Latin alphabet for using
in evangelism in the 17th century. The National language characters were
completed and popularized to become a significant cultural tool. In late 19th
century, publications were published in the National language characters.
After the
August 1945 Revolution, the Vietnamese language and the National language
characters have seized a dominating position and strongly developed and
established itself as a multi-functional language that has been used in every
field, every educational level and has reflected every reality of life. Today,
thanks to the Revolution, some ethnic minority groups have their own writing
scripts.
The Vietnamese
language is characterized by mono-phonology with a concrete, abundant, acoustic
and imaginary vocabulary and a proportionate, rhythmical, lively, flexible,
symbolic and emotional way of expression, which tremendously facilitates
artistic and literary creation. The Vietnamese dictionary published by the
Center of Lexicography in 1997 consists of 38,410 entries
| |
English |
Vietnamese |
Pronounciation |
|
| |
Hello
Thank you
Please
Sorry
Yes
No
I
You
We
Good/Bad
Very
How much
Hotel
Restaurant
Toilet
Tea
Coffee
Ticket
Railway station
How much?
Hot
Cold
Water
Beer
Excuse me
I don't understand |
Xin chao
Camon
Xin
Xin loi
Vang
Khong
Toi
Anh ( Chi)
Chung toi
Tot/Khong tot
Rat
Bao nhieu
Khach san
Nha hang
Nha ve sinh
Tra/Che
Ca fe
Ve
Nha ga
Bao nhieu
Nong
Lanh
Nuoc
Xin loi
Bia
Toi khong biet |
Seenchow
Cumon
Lam on
Seeloy
Vom
Khom
Toy
Anh/chi
Chumtoi
Tote/Khomtote
Rat
Bow nyew
Khack san
Nya hang
Nya vay sing
Cha/chay
Ka-fay
Vay
Gah
boughnew?
Nom
Lang
nook
Sin loy
Beer
toy kom beet |
|